One (1989)
Compositores: (LETRAS)
James Hetfield
Lars Ulrich
Del “Album And Justice for All” que traducido es “Justicia
para Todos”
Esta música habla sobre un herido de guerra; Cuenta la
Historia de “UNO”, la guerra trae consigo miles de heridos… Esta es la Historia
de Solo “UNO”…
En algún momento de finales de los años 80’s
al parecer METALLICA entendio que sus letras podrían tener varios significados,
y no solo lo que relataban, como en este caso…
El “UNO” (herido de Guerra) puede simbolizar también a
una persona envuelta en conflictos existenciales, problemas personales…
Todo lo que veo (percibo), Horror Absoluto, No puedo vivir,
No puedo morir
**Video de Baja Resolucion para Optimizar Contenido. Al final el Video en Resolucion FULL HD.
I can't
remember anything
No
puedo recordar nada (Perdio la memoria)
Can't tell if this is true or dream
Can't tell if this is true or dream
No
puedo decir si esto es la realidad o un sueño (No distingue la realidad de la
fantasia)
Deep down inside I feel to scream
Deep down inside I feel to scream
Muy
en el fondo, me siento gritar (Por dentro quiero gritar)
This terrible silence stops me
This terrible silence stops me
Este
terrible silencio me detiene (El silencio se apodero de él… esta invalido).
Now that the
war is through with me
Ahora
que la guerra ha terminado conmigo (La
guerra me liquido)
I'm waking up, I cannot see
I'm waking up, I cannot see
Me
estoy despertando, no puedo ver (Vuelta a la conciencia, pero no puede ver)
That there is not much left of me
That there is not much left of me
(Ya)
No resta mucho de mi (No queda mucho de mi, Ya estoy acabado)
Nothing is real but pain now
Nothing is real but pain now
Nada
es real, pero el dolo (si) es (Solo siente el dolor, el resto parece fantasia)
Hold my
breath as I wish for death
Aguanto
la respiración mientras deseo la muerte (Prefiero
morir y me aterra pensar en eso)
Oh please, God, wake me
Oh please, God, wake me
Oh,
Dios por favor despiértame (¡OH DIOS! Vuelveme a la vida)
Back to the
world that's much too real
De
vuelta en el MUNDO todo es demasiado real (De vuelta a la Vida, su invalidez es
real)
In pumps life that I must feel
In pumps life that I must feel
(Dentro)
Bombea vida que debo sentir (Mi cuerpo está vivo pero no siento, invalidez)
But can't look forward to reveal
But can't look forward to reveal
Pero
no puedo mirar hacia adelante para revelar (Tengo que llegar al futuro donde
pueda descubrir)
Look to the time when I'll live
Look to the time when I'll live
Busco
en la época en la cual viví (Quiere ir al momento donde disfrutaba de estar
vivo)
Fed through
the tube that sticks in me
Alimentado a traves de un tubo (sonda) que se introduce en mí
Alimentado a traves de un tubo (sonda) que se introduce en mí
Just like a
wartime novelty
igual que una novedad en tiempos de guerra
igual que una novedad en tiempos de guerra
Tied to
machines that make me be
Atado (esclavizado) a máquinas que me hacen vivir
Atado (esclavizado) a máquinas que me hacen vivir
Cut this life
off from me
Córta(me)
la vida de mi ser (desea estar muerto)
Hold my
breath as I wish for death
Aguanto la respiración mientras deseo la muerte (Prefiero morir y me aterra pensar en eso)
Aguanto la respiración mientras deseo la muerte (Prefiero morir y me aterra pensar en eso)
Oh please,
God, wake me
Oh,
Dios por favor despiértame (¡OH DIOS! Vuelveme a la vida)
Now the world
is gone, I'm just one
Ahora
el MUNDO ya se fue, Soy solo UNO Ya no queda vida para mi, El UNO (Solitario)
Oh God, help
me
Oh,
Dios por favor ayúdame (¡OH DIOS! Socorro Auxilio)
Hold my
breath as I wish for death
Aguanto la respiración mientras deseo la muerte (Prefiero morir y me aterra pensar en eso)
Aguanto la respiración mientras deseo la muerte (Prefiero morir y me aterra pensar en eso)
Oh please,
God, help me
Oh,
Dios por favor ayúdame (¡OH DIOS! Socorro Auxilio)
Darkness
imprisoning me
La oscuridad me encarcela (La muerte se apodera de mi)
La oscuridad me encarcela (La muerte se apodera de mi)
All that I
see
Todo
cuanto veo (Todo cuando percibo es aterrador)
Absolute horror
Absolute horror
Horror
Absoluto
I cannot live
I cannot live
No
puedo vivir (No puedo ser feliz)
I cannot die
I cannot die
No
Puedo morir (No puedo acabar con esto)
Trapped in myself
Trapped in myself
Atrapado
en mí mismo (Atrapado en mi propio cuerpo, pero invalido)
Body my holding cell
Body my holding cell
El
cuerpo es mi celda (El cuerpo me detiene en la celda, le aprisiona)
Landmine has
taken my sight
Una mina terrestre se llevó mi vista (No puedo ver)
Una mina terrestre se llevó mi vista (No puedo ver)
Taken my
speech
Se llevó mi habla (No puedo hablar)
Se llevó mi habla (No puedo hablar)
Taken my
hearing
Se
llevó mi audición (No puedo oir)
Taken my arms
Taken my arms
Se
llevó mis brazos (No tengo brazos)
Taken my legs
Se llevó mis piernas (No tengo piernas)
Taken my legs
Se llevó mis piernas (No tengo piernas)
Taken my soul
Se
llevó mi alma (Se llevo mi espiritu)
Left me with life in hell
Left me with life in hell
Me
dejo con vida en el infierno (Mi vida es un infierno)
Espero les haya gustado la traduccion tanto como a mi al develar y traducir.
Se dan como en el año 1989 ya Metallica comenzaba a jugar con las simbologias y sus musicas podian interpretarse con varios significados. Pero la maestria la alcanzo en 1991 con el
No hay comentarios:
Publicar un comentario